首页 > 都市情感 > 缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福

缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福 第85节

  里奥身体前倾,目光灼灼。

  “我们面临的不是维修问题,是生存问题。”

  “我们不需要一个熟练的水管工来维持现状。”

  “我们需要一个新的建筑师,来为这座城市重新设计未来!”

  “您说民主是低效的,那是因为您把妥协当成了民主的全部。”

  “真正的民主,是激发人民的创造力,是让每一个市民都参与到城市的重建中来,就像我们在南区做的那样。”

  “那不是混乱,那是生命力!”

  这一轮反击,如同重锤击鼓。

  把那种沉闷的“过日子”氛围,重新拉回到了激昂的“求生存”高度。

  接下来的半小时里,辩论进入了白热化的焦灼状态。

  卡特赖特稳健老辣,滴水不漏,用他丰富的行政经验和数据,构建起一道道防线。

  里奥锐意进取,金句频出,用他对未来的宏大构想和对人民痛苦的深刻共情,发起一次次冲锋。

  这不是两人在辩论前所想的那样,对对方的一场单方面的碾压。

  这是一场势均力敌的较量。

  一场关于“稳定”与“变革”,关于“现实”与“理想”的辩论。

  电视机前的观众们看得目不转睛。

  就连那些最苛刻的政治评论员也不得不承认,这是匹兹堡历史上,水平最高,最精彩的一场辩论。

  现在,没有人知道输赢。

第80章 选择勇敢

  辩论已经持续了九十分钟。

  这九十分钟里,双方一来一往,互不相让。

  汗水浸透了里奥衬衫的后背,对面的卡特赖特额头上也渗出了细密的油光,即便有厚厚的粉底遮盖,依然能看出那种体能透支后的苍白。

  主持人看了一眼手卡,抬起头,对着镜头,也对着现场屏息以待的五百名观众。

  “女士们,先生们,辩论已经接近尾声。现在,进入最后的陈词环节。”

  “根据抽签结果,首先请现任市长,马丁·卡特赖特先生发言。”

  “时间,三分钟。”

  灯光暗了下来,只留下一束追光,打在卡特赖特的身上。

  这位在匹兹堡政坛屹立了二十年的老将,深吸了一口气。

  他先是用双手撑住了讲台的两侧,身体微微前倾,让自己的视线与摄像机的镜头保持在一个水平线上。

  这是一个充满诚恳意味的姿态。

  “匹兹堡的市民们。”

  卡特赖特的声音低沉,这个声音在过去的八年里,曾经无数次安抚过这座城市的焦虑。

  “今晚,你们听到了很多声音。有愤怒的指责,有激昂的口号,还有那些听起来美好得简直不像是真的承诺。”

  他微微侧头,看了一眼站在不远处的里奥,眼神中流露出一丝宽容。

  “在这个充满不确定的时代,我也希望那些承诺是真的。我也希望我们只要挥一挥魔杖,路就能修好,工资就能翻倍,所有的穷人都能住进大房子。”

  “但是,我的经验,我在这个位置上坐了八年所积累的教训告诉我,现实世界不是童话。”

  卡特赖特收回目光,重新盯着镜头,神情变得无比严肃。

  “激进的变革,往往伴随着巨大的,甚至是毁灭性的代价。”

  “我的对手,华莱士先生,他很有激情。但他从未管理过任何东西,他告诉你,他要把这座城市的底座拆掉,重新盖一栋大楼。”

  “但我请你们在投票前,先看一看你们自己的生活。”

  “看看你们刚刚还完贷款的房子,看看你们每个月按时到账的养老金,看看你们孩子正在上的学校,看看这几年虽然缓慢,但依然在增长的家庭储蓄。”

  “这一切,来之不易。”

  “这是一套精密脆弱的系统,如果让一个新手拿着大锤去乱砸,这套系统可能会在瞬间崩塌。”

  “你们愿意拿你们的房产价值去赌博吗?你们愿意拿你们的退休生活去冒险吗?你们愿意把这座城市的安全,交给一个只会喊口号的年轻人去做实验吗?”

  卡特赖特的声音越来越重。

  “我承认,我不是一个完美的市长。我有缺点,我有失误,我也许不够时髦,不够激动人心。”

  “但我是一个安全的市长。”

  “我知道怎么让这座城市运转,我知道怎么和华盛顿周旋,我知道怎么让供暖系统在冬天不停止工作。”

  “在这个充满了风暴的世界里,匹兹堡不需要一艘疯狂冲向风暴眼的快艇,匹兹堡需要一艘稳健的巨轮。”

  “请不要为了一个虚幻的梦,而亲手砸碎你们手中的饭碗。”

  卡特赖特做出了最后的总结,他伸出手,掌心向上,仿佛托举着这座城市的命运。

  “选择我,就是选择安全。”

  “谢谢。”

  演播厅里响起了一阵掌声。

  掌声并不狂热,但很厚重。

  那是中产阶级,是那些有房产、有工作、有积蓄的市民们发出的声音。

  卡特赖特的这段陈词,精准地击中了他们内心深处最大的软肋——对失去的恐惧。

  这是一个老练的政治家,打出的最稳健的一张牌。

  后台,凯伦·米勒的手心全是汗。

  “这老狐狸……”凯伦咬着嘴唇,“他抓住了大多数人的心理,这就是防守反击的极致,他在利用恐惧。”

  伊森·霍克也面色凝重:“如果里奥不能打破这种恐惧的叙事,我们就输了。”

  主持人转向了里奥。

  “现在,有请里奥·华莱士先生进行最后陈词。时间,三分钟。”

  聚光灯转移了方向。

  光柱笼罩在里奥的身上。

  他站在那里,年轻,挺拔,但在此刻那沉重的气氛中,显得有些单薄。

  他闭上了眼睛,只用了一秒。

  “他在贩卖恐惧,孩子。”罗斯福平静地说道,“这是保守派最古老的把戏,他们告诉你,如果不听他们的话,天就会塌下来。”

  “但是,你要记住我说过的话。”

  罗斯福的声音变得低沉而有力,那是曾经在收音机里鼓舞了整整一代美国人的声音。

  “告诉他们。”

  “我们唯一值得恐惧的,就是恐惧本身。”

  “那种莫名的、丧失理智的、毫无根据的恐惧,会把人变成奴隶。”

  “去吧,里奥,用你的矛,刺穿他的盾。”

  里奥睁开了眼睛。

  他的眼神清澈,坚定,燃烧着能把钢铁融化的火焰。

  他直接看向了正前方的摄像机镜头,仿佛穿透了屏幕,正在注视着每一个坐在电视机前的匹兹堡人。

  “市长先生刚刚在贩卖一种东西。”

  里奥开口了。

  “那种东西叫做恐惧。”

  “他告诉你们,如果不维持现状,天就会塌下来。他告诉你们,如果不选他,你们就会失去房子,失去工作,失去安全。”

  “他想让你们害怕。”

  “因为当人害怕的时候,人就会蜷缩在角落里,哪怕那个角落阴暗潮湿,哪怕那个角落里布满了灰尘和霉菌,只要不动,似乎就是安全的。”

  里奥往前迈了一步,双手抓住了讲台的边缘,指关节因为用力而微微凸起。

  “但是,朋友们,我想问你们一个问题。”

  “真的是这样吗?”

  “这种所谓的安全,真的是我们想要的吗?”

  “正是因为这种恐惧,我们在过去的二十年里,眼睁睁地看着我们的工厂一座接一座地关闭,却不敢发声。”

  “正是因为这种恐惧,我们看着我们的工资单十年如一日地停滞不前,却不敢去要求更多。”

  “正是因为这种恐惧,我们看着我们的孩子背井离乡去外地寻找工作,因为匹兹堡给不了他们未来,而我们只能在深夜里默默叹息。”

  “我们因为恐惧,而忍受了二十年的平庸。”

  “我们因为恐惧,而让自己活得像个囚徒。”

  里奥转过头,指着卡特赖特。

  “他说他是安全的。”

  “但对于南区那些失业了三年,连晚饭都买不起的钢铁工人来说,现状安全吗?”

  “对于那些住在山丘区,孩子们只能在含铅量超标的学校里上课的母亲来说,现状安全吗?”

  “对于那些拿着最低工资,付完房租就买不起食物的年轻人来说,现状安全吗?”

  里奥的声音猛地拔高。

  “不!现状一点都不安全!”

首节 上一节 85/99下一节 尾节 目录txt下载

上一篇:家族百年:从港岛开始崛起

下一篇:艺术家哪有不发疯的!

推荐阅读